4.27.2014

獨立評論@天下:<天生好手還是種族偏見?>

 
在美式職業足球隊裡,華盛頓的紅人隊,因為它的名字,這幾年爭議一直不斷。Redskins在中文沒有適合的翻譯,一般就是直譯成紅人,可是在英文裡,那是對美國原住民印地安人頗為不敬的用法。王建民目前效力的美國職棒辛辛那提紅人隊,雖然中文翻譯看起來一樣,原本的隊名Reds卻沒有問題;另一支跟印地安人有關係的隊名當然是克利夫蘭的職棒印地安人隊,可是隊名Indians也沒有冒犯的地方。再詳細地解釋,把印地安人... 閱讀更多

沒有留言:

【彩虹】:Kacey Musgraves 2019

  【彩虹】收錄在Kacey Musgraves 2019發行的專輯,因為歌名的關係,很受到LGBTQ團體的歡迎,不過也因為如此,雖然是首鄉村歌曲,卻被不少保守的鄉村廣播電台視為禁歌。 她寫這首歌,本來也沒有特別的訴求,只是有一天看星座預測,上面跟獅子座的她說,「雖然事情看來很糟...