1.19.2005

Bull Durham


This is a very simple game.
You throw the ball. You catch the ball. You hit the ball.
Sometimes you win. Sometimes you lose.
Sometimes, it rains.

你知道嗎.這其實是很簡單的遊戲.
投球,接球,打擊.
有時候你會贏,有時候你會輸,
有時候,那會是一個下雨天.

----"Bull Durham".


1.13.2005

鱒魚五重奏

晚餐是鱒魚味增湯跟蟹肉義大利細麵

超市的鯰魚賣完了,替代的鱒魚在味增跟豆腐之間竟然有驚奇的鮮美.我不是古典音樂迷,不然在下廚的時候應該要放舒伯特鱒魚五重奏才對.事實上整個準備晚餐的過程也沒有那麼悠閑.在用大蒜爆香蟹肉的時候,意大利麵已經煮好了,鱒魚還沒有下鍋,順序完全搞亂的情況下,其實並不可能去找一片平常沒有在聽的CD.

後來也發現家裡並沒有鱒魚五重奏,前年我在購物臺做的古典CD案子裡面的舒伯特只有他的交響曲而已.

不過最後食物很難得地看起來跟吃起來一樣美味.

在我的淺意識裡,似乎覺得金玉其中敗絮其外,是無關緊要的事情,所以以前常常做出好吃卻不怎麼好看的食物.不過認真地說,這幾年跟老闆Dave G.學到的,最重要的東西,就是,大部份的事情都只是Presentation而已.現在手上的案子,百分之百的淨利,跟百分之八十的毛利,其實是一樣的,可是在客戶的腦袋裡卻完全不同.又或者是總收入百分之二十七的佣金,跟淨增加的收入百分之七十七一點也沒有不同,可是大的百分比卻讓人感覺比較多.以前常常會問他,別人真的有這麼笨嗎?後來才知道,其實大家都很笨.人生的很多事情,都只是呈現的角度跟錯覺而已.


附記--
養父鐵這裡說:

"明年我就三十二歲.
我是一個沒有持續力的人.很多事情我都在達到一個程度之後就轉移注意力.雖然現在已經有點遲,我想,我終於可以專注在棒球上了."

我也是.

1.11.2005

****


洋基隊的台灣投手王建民,在ESPN網站上的討論區裡,他的名字是以****來代替的.

那並不代表他是四星級的好投手---雖然做會被留下紀錄的預測是蠻蠢的事,我還是覺得像是王建民等級的投手,如果在大聯盟有機會拿下生涯五場勝投,就算是神仙附體了.

那為什麼他在ESPN上的名字不是WANG呢?

因為在黑人的俚語裡,WANG有另外一個意思.在這個保守主義抬頭的時刻,網站過濾掉髒字的機能是不可或缺的(尤其是ESPN是米老鼠集團的一份子,自然有更高的道德標準),王建民選錯了姓,只好被犧牲掉了.

WANG是什麼意思呢?造個句子來應該就很清楚了:
That guy has a huge wang, no wonder chicks dig him. (那傢伙有個大wang,難怪女人喜歡他.)

費曼與陳偉殷

得過諾貝爾獎的理論物理學家費曼是曼哈坦計畫,奥本海默團隊裡最年輕的成員。這幾天運動時候聽Freakonomics Podcast說他的故事,像是在原爆讓日本投降後,如何面對內心掙扎,甚至到日本學日文跟佛法找尋救贖等等;另外,他對所有事情保持好奇心與探索精神,包括愛情,也很引人入勝...