1.11.2005
****
洋基隊的台灣投手王建民,在ESPN網站上的討論區裡,他的名字是以****來代替的.
那並不代表他是四星級的好投手---雖然做會被留下紀錄的預測是蠻蠢的事,我還是覺得像是王建民等級的投手,如果在大聯盟有機會拿下生涯五場勝投,就算是神仙附體了.
那為什麼他在ESPN上的名字不是WANG呢?
因為在黑人的俚語裡,WANG有另外一個意思.在這個保守主義抬頭的時刻,網站過濾掉髒字的機能是不可或缺的(尤其是ESPN是米老鼠集團的一份子,自然有更高的道德標準),王建民選錯了姓,只好被犧牲掉了.
WANG是什麼意思呢?造個句子來應該就很清楚了:
That guy has a huge wang, no wonder chicks dig him. (那傢伙有個大wang,難怪女人喜歡他.)
訂閱:
張貼留言 (Atom)
費曼與陳偉殷
得過諾貝爾獎的理論物理學家費曼是曼哈坦計畫,奥本海默團隊裡最年輕的成員。這幾天運動時候聽Freakonomics Podcast說他的故事,像是在原爆讓日本投降後,如何面對內心掙扎,甚至到日本學日文跟佛法找尋救贖等等;另外,他對所有事情保持好奇心與探索精神,包括愛情,也很引人入勝...
-
我一直到一兩年前才不再每個月都夢到我在永和國中的導師。 他是一個個頭矮小,卻殘暴異常的兇狠角色。在體罰還是合法的年代裡,他很適度地扮演了那個時代的極端。我基本上來說不是一個會惹麻煩的學生,在依照模擬考成績排的座位裡,通常都可以分到安全區域的前一兩行。可是,不管是偶爾發生在自己...
-
「Baba Booey」是最近幾年來,職業高爾夫比賽時最常聽到的人名。在老虎伍茲長期因傷不振,其他球員青黃不接的尷尬期,球場上此起彼落的「Baba Booey」吶喊,取代「Go Tiger!」,變成球賽的新焦點。並不是所有球員都喜歡這個轉變。英格蘭球員伊恩.波爾特(Ian ...
-
美國花式滑冰選手愛緒麗.華格納上星期在聖荷西的全美大賽雖展現精湛技巧卻出乎意料拿到低分,無緣冬季奧運。圖為愛緒麗.華格納拍攝2017年ESPN Body Issue封面照片。翻攝網路 「獻給每一個有夢的人,就算那些夢想看來很傻。」 在《樂來越愛你》的配樂聲中...
1 則留言:
看吧,很蠢吧.不過至少在預測自己的白痴程度上,達到了先知的水準.
張貼留言